Si te preguntaran cómo se dice «poder» en inglés, ¿qué contestarías?

Como tantas otras cosas que tienen que ver con este idioma, la respuesta correcta es «depende del contexto». Y es que algo tan sencillo como este verbo poder puede resultar complejo de traducir palabra por palabra. Te contamos las distintas formas en que hablamos de habilidades o capacidades en inglés para que aprendas a distinguirlas.

 

Can

La complejidad de este verbo viene de que es un verbo modal, lo que quiere decir que no se puede modificar de ninguna manera y siempre funciona como auxiliar en compañía de otro verbo en su forma base. Esta restricción lo hace muy sencillo de usar, como puedes ver en estos ejemplos:

  • I can play de guitar.
  • I can’t play the piano.
  • Can you play any musical instruments?
 
Libro con ejercicios: los errores más comunes de los españoles en inglés.

 

Con cualquier otro ver funcionaría de la misma forma: siempre en su forma base, siempre con verbos en infinitivo.
Pero, ¿qué pasa si queremos hablar de otro tiempo verbal? Pues que tenemos que elegir otro modal.

Could

Si queremos hablar de capacidades o habilidades en el pasado, tenemos que recurrir a «could», que no es más que la forma de «can» en pasado:

  • I could play de guitar as a kid.
  • I couldn’t play the piano back then.
  • Could you play any musical instruments when you were younger?

Por suerte, solo tienes que recordar esta palabra: por todo lo demás, funciona exactamente igual que «can». Solo añade el matiz del pasado simple. Pero eso aún nos deja un montón de tiempos verbales por cubrir. ¿Qué hacemos para formar, por ejemplo, un presente perfecto?

Be able to

En todos los casos que no sean presente o pasado simple, las restricciones no nos dejan formar una frase de la forma habitual:

  • Have you could open the door?
  • I will can when I’m older.

Estos ejemplos son incorrectos porque intentan combinar otros verbos auxiliares como «have» o «will» con el modal «can». Pero no podemos formar una frase en presente perfecto ni un futuro con estas restricciones, así que lo que necesitamos es deshacernos de «can» y sustituirlo por el más versátil «be able to»:

  • I won’t be able to get there on time.
  • I have never been able to speak to people.
  • We might be able to get through this.
  • Will she be able to do this on her own?

Al no ser un modal, esta construcción nos permite formar frases más fácilmente y en todos los tiempos verbales. Se conjuga solo el verbo «be» cuando es necesario y se trata como un verbo completo. Pero no te acostumbres a usarlo en todas partes: para el presente y el pasado a veces queda raro «be able to», así que recuerda utilizar cada cosa en su lugar:

  • I am not able to. — I can’t.
  • I wasn’t able to play the guitar when I was twelve. — I couldn’t play the guitar when I was twelve.

¿Tienes claras las diferencias? ¡Ponlas en práctica!

 

Posts relacionados:

 

New Call-to-action
 

Añadir nuevo comentario