What's Up! blog
el mejor contenido del mejor curso de inglés
Preguntas negativas en inglés: cuándo usarlas y cómo formarlas
Una de las cosas que seguramente hayas estudiado ya es cómo formar preguntas y oraciones negativas en los tiempos verbales que conozcas. A diferencia del español, en inglés no basta con poner un signo de interrogación en una oración para que se convierta en una pregunta: hay que cambiar la estructura de la frase.
En negativo pasa algo parecido: no solo se acopla el no, hay varios detalles a tener en cuenta y los distintos tiempos verbales forman el negativo de maneras distintas.
¿Y no puede pasar que una frase sea negativa e interrogativa a la vez? Te ahorramos complicaciones resumiéndote las preguntas negativas en inglés, para que aprendas cuándo y cómo usarlas sin complicaciones.
¿Cuándo se usan?
Esto es fácil de recordar porque es muy parecido al español. Utilizamos las preguntas negativas en inglés en los siguientes casos:
- Para confirmar algo que creemos cierto:
Don´t you have a spanner here somewhere? — ¿No tienes una llave inglesa por aquí?
Didn’t you do ballet when you were a kid? — ¿Tú no hacías ballet de pequeño? - Para expresar opiniones de forma más indirecta y educada:
Wouldn’t it be nice to go on a trip this weekend? — ¿No estaría bien irse de viaje este fin de semana?
Isn’t it lovely out here? — Se está genial aquí fuera, ¿no? - Para expresar sorpresa ante el hecho de que algo no haya ocurrido o no esté ocurriendo:
It’s almost time, isn’t she packing? — Ya es casi la hora, ¿no está haciendo la maleta?
Haven’t they arrived yet? — ¿Todavía no han llegado?
También hay algunas fórmulas de cortesía que también usan preguntas en negativo con los modales would, y will.
Ahora que ya sabes cuándo usarlas, vamos a ver cómo.
Preguntas negativas en tiempos simples
Las preguntas negativas en inglés se forman de dos maneras: con contracción o sin. La forma sin contracción es mucho más formal, así que elige según lo que necesites expresar. Así se forman las preguntas negativas con el verbo to be, en presente simple, en pasado simple y en futuro simple (en este orden):
- Con contracción:
Aren’t/Weren’t you tired? — ¿No estás/estabas cansada?
Don’t you like chocolate? — ¿No te gusta el chocolate?
Didn’t you leave early? — ¿No te fuiste pronto?
Won’t you take your bag with you? — ¿No te vas a llevar la mochila? - Sin contracción:
Are you not tired? — ¿No estás cansada?
Do you not like chocolate? — ¿No te gusta el chocolate?
Did you not leave early? — ¿No te fuiste pronto?
Will you not take your bag with you? — ¿No te vas a llevar la mochila?
Preguntas negativas en tiempos continuos
Ahora vamos a hacer lo mismo con los continuos (que siempre se forman con to be):
- Con contracción:
Aren’t you listening? — ¿No estás escuchando?
Weren’t you leaving? — ¿No te ibas?
Won’t you be travelling? — ¿No estarás viajando? - Sin contracción:
Are you not listening? — ¿No estás escuchando?
Were you not leaving? — ¿No te ibas?
Will you not be travelling? — ¿No estarás viajando?
Preguntas negativas en tiempos perfectos
Y, por último, vamos con los tiempos perfectos (que siempre se forman con to have):
- Con contracción:
Haven’t you seen them? — ¿No les has visto?
Hadn’t you finished? — ¿No habías terminado?
Won’t you have been working for too long by then? — ¿No llevarás demasiado tiempo trabajando para entonces? - Sin contracción:
Have you not seen them? — ¿No les has visto?
Had you not finished? — ¿No habías terminado?
Will you not have been working for too long by then? — ¿No llevarás demasiado tiempo trabajando para entonces?
Como ves, algunas de estas estructuras son muy complejas y rara vez se usan, aunque sean teóricamente correctas. Al menos, con esto ya tienes toda la parte teórica cubierta, ¿no te parece buen momento para practicar?
Posts relacionados:
- Verbo comer en inglés: más allá de to eat
- El verbo speak en pasado: ejercicios para acordarte siempre
- Frases de San Valentín en inglés: I love you!