diferencia entre might y may

Diferencia entre may y might: todo lo que necesitas saber

Home » What’s Up! Blog » Diferencia entre may y might: todo lo que necesitas saber

Seguro que ya has consultado algún artículo sobre los verbos modales en el pasado. Hoy te vamos a contar un poco más en detalle sobre dos de ellos en concreto, may y might. Por su similitud de uso, son palabras que suelen confundirse, así que te contamos todas las diferencias entre may y might para que los puedas usar correctamente.

 

Verbos modales

Lo primero, un repaso. Tanto may como might son verbos modales, es decir, un tipo de verbo que solo puede funcionar como auxiliar. Pueden combinarse con otros verbos, pero siempre en su forma base (es decir, en infinitivo sin el to) y no pueden ir solos. El negativo no se forma añadiendo un auxiliar, sino colocando not inmediatamente detrás. En preguntas, el modal ocupa el primer lugar en la frase.

Ebook gratuito: Lista de verbos más usados en inglés

Hasta aquí, ambos verbos funcionan exactamente igual. La única diferencia entre ellos es su significado.

May

El modal may tiene varios usos:

  • Puede usarse para pedir permiso en contextos formales.
    May I use your phone? — ¿Le importaría que usase su teléfono?
    You may not, under any circumstances, touch the animals. — No pueden tocar a los animales bajo ningún concepto.
  • De forma más habitual se usa para indicar una posibilidad leve en el presente o en el futuro:
    She may have lost her wallet. — Puede que haya perdido la cartera.
    I may go to the shop again today. — Puede que vuelva a la tienda hoy.
  • En combinación con well, sirve para contrastar un punto de vista con el nuestro:
    Dogs may well be great pets, but we’re not getting one. — Los perros podrán ser mascotas geniales, pero no vamos a traer uno.

Veamos ahora la diferencia con might.

Might

También tiene varios usos, algunos de los cuales coinciden con may con ligeros matices:

  • Para pedir permiso, es menos común y más formal aún que may.
    Might I ask your name? — ¿Podría decirme su nombre?
  • Para indicar posibilidad, el matiz es más remoto y menos probable.
    I don’t think he’ll come, but you never know, he might. — Creo que no va a venir, pero nunca se sabe, puede que sí.
  • Se puede usar para hacer sugerencias en contextos formales.
    You might like to try one of the pasta dishes. — Quizás quiera probar uno de los platos de pasta.
  • También es la forma en pasado de may, y la que se usa para pasar este verbo de direct a reported speech.
    She said she might go to the shop again that day. — Dijo que era posible que volviese a la tienda aquel día.

Consejos

La diferencia entre estos dos modal verbs es tan sutil que puede que te cueste recordarla mientras hablas o escribes. Lo bueno es que en la mayoría de contextos se puede usar may sin miedo a equivocarse. Así que, a menos que estés trabajando con reported speech o con tiempos pasados, usa may para evitar confusiones. Seguro que vas pillando el matiz con la práctica.

 

Posts relacionados:

 

New call-to-action

Compartir:

Deja un comentario

Necesitas practicar todo lo que has aprendido en nuestro blog,
¡y lo sabes!

What’s Up! te está esperando

Actividades 100% in English!

Lánzate sin miedo y pásalo genial sin perder de vista tu objetivo: hablar inglés.

¿Quieres conocer el mejor método que hay actualmente para aprender inglés?

Te invitamos a que pruebes una de nuestras actividades de manera totalmente gratuita.
Haz clic aquí, ¡elige la academia de tu elección y apúntate a la actividad que quieras probar!

¡Queremos conocerte!

Para más información rellena el siguiente formulario y contactaremos contigo lo antes posible.