What's Up! blog
el mejor contenido del mejor curso de inglés
¿Cómo pedir en un restaurante en inglés?
¿Sabes cómo pedir en un restaurante en inglés? Si te has quedado en blanco durante uno de tus viajes y no te quieres quedar sin comer en el próximo, ¡quédate y lee todo lo que te vamos a contar!
En este post aprenderás, entre otras cosas, cómo pedir los platos en inglés que te apetezcan y cómo interactuar con el personal del restaurante usando las frases más comunes.
Cómo pedir en un restaurante en inglés: What would you like to have?
Cuando viajas a un país extranjero, necesitas conocer el vocabulario referente a las comidas y bebidas y saber cómo pedir en un restaurante, en inglés o en el idioma local si te es posible. Por supuesto, aquí te enseñaremos a pedir en inglés, una lengua que te abrirá las puertas de las cocinas de la mayoría de países del mundo.
Escoger un buen sitio, preguntar si hay una mesa libre… Ir a comer o a cenar a un restaurante conlleva todo un proceso que tiene sus pasos (y su vocabulario). Veamos qué pasa en cada uno de ellos y las palabras que vas a necesitar para disfrutar de la gastronomía extranjera.
Preguntar por la disponibilidad y reservar mesa: Could I have a table, please?
Una vez hayas decidido dónde quieres ir a comer, suele ser recomendable reservar mesa (booking a table) para no quedarte sin sitio. Puedes hacerlo por teléfono o bien acudiendo directamente al establecimiento.
Lo hagas como lo hagas, para reservar o preguntar si tienen una mesa para ti, puedes usar la siguiente frase (adaptándola al número de comensales que vayáis a ser, por supuesto):
- Excuse me, could we have a table for three people? – Perdone, ¿podríamos tener una mesa para tres?
La conversación por teléfono podría ir así:
- Good evening, I would like to book a table for three people tomorrow evening at 7. Is this possible? – Buenas tardes, me gustaría reservar una mesa para tres personas para mañana por la tarde a las 7. ¿Sería posible?
- Yes, sir, we have one available table for you. Under the name of? – Sí, señor, tenemos una mesa libre para usted. ¿A qué nombre?
- It’s Michael Johnson. – A nombre de Michael Johnson.
- Ok then, it’s booked for you. See you tomorrow. – Vale, está reservada para usted. Hasta mañana.
Frases para llegar y confirmar la reserva
Una vez hayas llegado al restaurante, lo que debes decir es algo así:
- Good evening, I have a reservation under the name of Johnson for three people. – Buenas tardes, tengo una reserva a nombre de Johnson para tres personas.
Sencillo, ¿verdad? ¡Pues pasemos al siguiente paso! Antes de ver exactamente cómo pedir en el restaurante en inglés, veamos algo de vocabulario esencial.
Vocabulario esencial en el restaurante
Queremos repasar contigo y que aprendas nuevas palabras y todo lo que necesitas saber para manejarte en el restaurante en inglés. Alimentos, platos, vocabulario para dirigirse al camarero… Vamos a tratar todo esto, dándote el vocabulario y su pronunciación in English.
Como no vamos a usar el alfabeto fonético, haremos una aproximación con nuestro alfabeto latino. Vamos a transcribir las “h” como “j”, pero recuerda que en inglés son más suaves y aspiradas que nuestra “j” de jardín. Además, ten en cuenta que marcaremos la sílaba tónica con un acento gráfico.
Bebidas y expresiones útiles relacionadas
- Drink (drenk) – Bedida
- Water (guóter) – Agua
- Mineral water (míneral guóter) – Agua mineral
- Wine (guáin) – Vino
- House wine (jáus guáin) – Vino de la casa
- Draft Beer (dræft bɪr) – Surtidor de cerveza
- Alcoholic drink (alcojólic drenk) – Bebida alcohólica
- Non-alcoholic drink (non alcojólic drenk) – Bebida no alcohólica
- Soft drink (soft drenk) – Bebida refrescante (refresco)
- Champagne (shampéin) – Champán
- Wine list (guáin lest) – Carta de vinos
- A wine glass (a guáin glas) – Una copa de vino
- Beer mat (bíer mat) – Posavasos
Platos y menús (primer plato, principal y postre)
- Game and poultry (guéim and páultri) – Aves y caza
- Roast meat (roust mit) – Carne asada
- Soup (sup) – Sopa
- Pastas – Pastas
- Fish and shellfish (fish an xelfish) – Pescado y marisco
- Ice cream (ais crim) – Helado
- Vegetables and greens (vegeteibol and grins) – Legumbres y verduras
- Pepper (piper) – Pimienta
- Salt (solt) – Sal
- Vinegar (benega) – Vinagre
- Chef’s special (chefs espéshial) – Especialidad del chef
- Speciality (espeshiality) – Especialidad
- A three-course meal (a zri curs mil) – Un menú de tres platos
- Course (cors) – Plato
- Set menu (set menu) – Menú cerrado
- First course (ferst cors) o Appetizer (apetaizer) – Primer plato
- Second course (secon cors) o Main course (mein cors) – Segundo plato, plato principal o plato fuerte
- Dessert (désert) – Postre
Utensilios y objetos de mesa
- Spoon (espún) – Cuchara
- Knife (naif) – Cuchillo
- Fork (forc) – Tenedor
- Glass (glaas) – Vaso
- Salt cellar (salt cilar) – Salero
- Napkin (napkin) – Servilleta
- Napkin ring (napkin ring) – Servilletero
- Chair (c/sher) – Silla
- Dish (dish) – Plato (el objeto)
- Table (téibol) – Mesa
- Toothpick holder (tuzpic hólder) – Palillero
- Table cloth (téibol cloz) – Mantel
Personal del restaurante, expresiones útiles y términos comunes
- Waitress (güéitres) – Camarera
- Waiter (güéiter) – Camarero
- Chef (shef) – Chef
- Customer (cóstumer) – Cliente/a
- To serve (tu serf) – Servir (en la mesa)
- To book a table (tu buc a teibol) – Reservar mesa
- Tip (tip) – Propina
- Reserved (riserb) – Reservado
- Self-service (self servis) restaurant – Restaurante autoservicio
- The bill (de bil) – La cuenta, la factura
- The complaints book (de compleints buc) – El libro de reclamaciones
Pedir comida y bebida en inglés
Solicitar el menú y recomendaciones
Para poder escoger de entre los platos y las diferentes bebidas que ofrece el restaurante, tienes que ser capaz de pedir el menú en inglés.
Aquí tienes dos formas de hacerlo:
- Could I have the menu, please? – ¿Puedo ver el menú, por favor?
- Do you have a set menu today? – ¿Hoy hay menú del día?
Pedir en el restaurante en inglés y hacer preguntas
Evidentemente, lo que tienes que decir a la hora de pedir en el restaurante en inglés dependerá de qué quieras comer y beber. Así que aquí tienes varias frases de las que puedes sacar las fórmulas que vas a necesitar:
- For the appetizer, I would like to have the soup, please. – Como entrante, me gustaría la sopa, por favor.
- Can I have the cod, please? – Por favor, ¿puedo tomar el bacalao?
- I will have the spaghetti with pesto for the main dish. – Tomaré espaguetis con pesto como plato principal.
- What would you recommend? – ¿Qué me recomendaría?
- Could you bring some more bread, please? – ¿Podría traer más pan, por favor?
- Could I have a glass of red wine? – ¿Podría traerme una copa de vino tinto?
- Do you have soft drinks, like soda or coke? – ¿Tenéis refrescos con gas como soda o cola?
Expresiones para cerrar la experiencia en el restaurante
Después de reservar mesa, llegar y pedir en el restaurante, también debes saber pedir la cuenta, despedirte y dar las gracias por la comida en inglés. ¡Veámos cómo puedes hacerlo para que domines la experiencia de principio a fin!
- May I have the bill, please? – ¿Me puede traer la cuenta, por favor?
- Check, please. – La cuenta, por favor.
- Good evening, thanks for everything! – ¡Buenas noches, gracias por todo!
- Everything was delicious, thank you very much! – Todo estaba delicioso, ¡muchísimas gracias!
¡Ah, y no olvides dejar propina si es adecuado en el país donde estés! Hay lugares donde la propina (tip, en inglés) es una parte importante del sueldo de los empleados del local, y no dejarla sería un error importante.
Te ayudará saber que en los Estados Unidos la propina suele ser de entre un 15% y un 20% del coste total de la comida, mientras que en Reino Unido se suele dejar un poco menos, entre un 10 y un 15%. Eso sí, revisa la cuenta, ya que es posible que la propina ya esté incluida en concepto de service charge.
Aprender a desenvolverte en situaciones cotidianas es muy práctico, y saber cómo pedir en un restaurante en inglés es de las más típicas y esenciales. Ahora que tienes vocabulario y un buen número de ejemplos de las frases que puedes necesitar cuando estás viviendo este tipo de experiencias, aprovecha para practicar inglés real y… enjoy your meal!
Posts relacionados:
- Podcast para aprender inglés: contenido para todos los niveles
- Los mejores audios inglés B1
- Pronunciación en inglés británico: los detalles que debes conocer

