reported speech

Reported speech: explicación práctica y ejemplos del estilo indirecto

Home » What’s Up! Blog » Reported speech: explicación práctica y ejemplos del estilo indirecto

En este blog ya hemos hablado varias veces del reported speech, o estilo indirecto, una herramienta imprescindible en inglés pero que a veces se resiste a los estudiantes. En este post queremos hacer una explicación sencilla y sistematizada sobre cómo pasar del direct speech al reported speech.

Descargable gratuito: Reported Speech (explicación + ejercicios)

 

Reported speech: explicación fácil

El estilo indirecto se usa para hablar desde el punto de vista de una tercera persona. Cuando queremos reproducir exactamente lo que otra persona ha dicho, usamos el estilo directo, colocando lo que la otra persona dijo entre comillas. Sin embargo, con el estilo indirecto no reproducimos el mensaje literal, sino solo la parte que nos interesa; esto hace que el mensaje esté marcado por nuestra propia opinión.

Son varios los elementos de la oración que cambian para convertir el estilo directo en estilo indirecto, principalmente pronombres y verbos, veámoslo en mayor detalle.

Descarga el imprimible con ejercicios y explicación de Reported Speech:

Reported Speech: Guía Paso a paso + Ejercicios

Descargando la ficha «Reported Speech: guía paso a paso», obtendrás:

  • Introducción: Para qué sirve el Reported Speech o estilo Indirecto
  • Los 5 pasos a seguir para pasar de Direct Speech a Reported Speech
  • Los reporting Verbs
  • Ejercicios prácticos y soluciones

Cómo usar el reported speech

Partiendo de una oración en estilo directo, debemos seguir los siguientes pasos para pasarla a estilo indirecto:

  • Definir el tipo de oración:

    • Afirmación.

    • Pregunta.

    • Sugerencia/orden.

Podéis ver esto en mayor detalle en este post sobre el reported speech

Definir en qué tiempo verbal está la oración introductoria

La oración introductoria es aquella que se convertirá en main clause en la nueva oración en estilo indirecto. Ésta puede estar o bien en presente o bien en algún tiempo pasado. Si está en presente, no será necesario cambiar el verbo de la subordinada; si está en un tiempo pasado será necesario cambiarlo para que concuerde. Por ejemplo:

  • Paul always says: “ those were the best years of my life” > Paul always says those were the best years of his life.
  • Paul said: “ those were the best years of my life” > Paul said those had been the best years of his life.

Definir si se debe cambiar la persona (el pronombre personal)

Al igual que ocurre con los verbos, la persona también debe concordar cuando pasamos una oración a estilo indirecto. Esto puede suponer, en algunos casos, un cambio en los pronombres personales y posesivos (no cuando se refiere a una tercera persona). Por ejemplo:

  • Andrew said: “it is all my fault” > Andrew said it was all his fault.
  • Mary told me “you are my best friend” > Mary told me I was her best friend.
  • Robert said: “the guests are about to arrive” > Robert said the guests were about to arrive.

Definir si se deben hacer concordar los tiempos verbales

Como hemos dicho antes, si el verbo en la oración introductoria no está en presente, eso significa que habrá que cambiar los tiempos verbales para que concuerden. Aquí os dejamos una chuleta, para que sepáis qué tiempo verbal sustituye a cada cual:

  • Present simple > Past Simple.
  • Past Simple > Past Perfect.
  • Present perfect > Past Perfect.
  • Past perfect > Past Perfect.
  • Will (future) > Would.

Si nos fijamos atentamente, lo que hacen estos verbos es dar un “paso atrás en el tiempo”. Tenedlo en cuenta y esto os ayudará.

Definir si se deben cambiar las expresiones de tiempo y lugar

Al igual que ocurre con los verbos, estas expresiones deben ajustarse al nuevo tiempo del estilo indirecto. Además, no solo el tiempo cambia, también el lugar es susceptible de ser distinto. Aunque el cambio no será siempre necesario, se debe tomar la decisión teniendo en cuenta la concordancia, por ejemplo:

  • This afternoon > that afternoon.
  • Today > that day.
  • Now > then.
  • A week ago > a week before.
  • Next month > the following month.
  • Tomorrow > the following/next day.
  • Here > There.

​¿Quieres saber más de nuestro método para aprender inglés?  ¡Contáctanos ahora!

 

Post relacionados:

 

New Call-to-action

 

Compartir:

4 respuestas para “Reported speech: explicación práctica y ejemplos del estilo indirecto

Deja una respuesta

Necesitas practicar todo lo que has aprendido en nuestro blog,
¡y lo sabes!

What’s Up! te está esperando



Actividades 100% in English!

Lánzate sin miedo y pásalo genial sin perder de vista tu objetivo: hablar inglés.

¡Queremos conocerte!

Para más información rellena el siguiente formulario y contactaremos contigo lo antes posible.