so do I, neither do I

So do I, neither do I… ¿cuándo usarlos?

Home » What’s Up! Blog » So do I, neither do I… ¿cuándo usarlos?

Algunas construcciones en inglés crean confusión y pueden complicar mucho la vida si estás aprendiendo este idioma. ¡Pero no te rindas! En este post aprenderás cuándo usar So do I y neither do I. Se han acabado los líos: aprenderás a diferenciar sus usos y podrás practicar con algunos ejercicios.

 

¿Cómo se usan So do I y Neither do I?

So do I y neither do I son construcciones que se usan para indicar una coincidencia con lo que expresa otra persona, ya sea en sentido positivo como en negativo.

Guía gratuita: Consejos para mejorar increiblemente tu nivel de inglés oral

So do I y Neither do I son respuestas cortas que, para decirlo de manera simple, se pueden traducir por “yo también” y “yo tampoco”. Pero hay que tener en cuenta que la estructura es un poco diferente en función de el verbo que haya usado la persona que ha hablado justo antes. Vamos por partes.

So do I

Se usa para expresar que estás de acuerdo con lo que ha dicho la otra persona, en el sentido positivo. Vendría a significar “yo también”. Se forma con So + verbo auxiliar + I. Puedes comprobarlo con estos ejemplos:

I speak italian — So do I
Yo hablo italiano — Yo también (lo hablo)

I have two sisters — So have I
Yo tengo dos hermanas — Yo también (las tengo)

He will go to London — So will I
Él irá a Londres — Yo también (iré)

I would love a cookie — So would I
Me encantaría (comer) una galleta — A mi también (me encantaría)

They can play hockey — So can I
Ellos saben jugar a hockey — Yo también (sé)

I went to the theater yesterday — So did I
Yo fuí al teatro ayer — Yo también (fuí)

I am here — So am I
Estoy aquí — Yo también (estoy)

Recuerda: cuando construyas la respuesta para mostrar coincidencia positiva, utiliza el mismo verbo auxiliar que ha usado la persona con la que estás de acuerdo. Este auxiliar debe concordar con el tiempo verbal que ha utilizado la persona que ha hablado primero. Es muy habitual cometer el error de usar el do en todos los casos. Por ejemplo, si tu interlocutor dice I have this book at home (tengo este libro en casa), no contestes So do I. La forma correcta es So have I.

Neither do I

También se usa para expresar que estás de acuerdo con lo que ha dicho la otra persona, pero en este caso en sentido negativo. Vendría a significar “yo tampoco”. Se forma con Neither + verbo auxiliar + I. Para comprobarlo, fíjate en los ejemplos:

I don’t speak italian — Neither do I
Yo no hablo italiano — Yo tampoco (lo hablo)

He didn’t eat cake — Neither did I
Él no comió pastel — Yo tampoco (comí)

I couldn’t see him — Neither could I
Yo no pude verle (a él) — Yo tampoco (pude verle)

I wasn’t here yesterday — Neither was I
Yo no estaba aquí ayer — Yo tampoco (estaba)

They can’t play basketball — Neither can I
Ellos no saben jugar a básquet — Yo tampoco (sé)

He isn’t a good writer — Neither am I
Él no es un buen escritor — Yo tampoco (lo soy)

We won’t swim today — Neither will I
Nosotros no nadaremos hoy — Yo tampoco (nadaré)

Recuerda: Al construir la respuesta para mostrar coincidencia negativa también se utiliza el mismo verbo auxiliar que ha usado la persona con la que estás de acuerdo. Pero en este caso, aunque la respuesta tenga un sentido negativo, el auxiliar debe estar en forma afirmativa.

Ahora, ¡a practicar!

Las soluciones de los dos ejercicios, las encontrarás al final del post:

Contesta afirmativamente a las siguientes frases:

  1. I would love to visit Australia —
  2. I went to the cinema last week —
  3. She can swim really well —
  4. We have a new house —
  5. I am ill —

Contesta negativamente a las siguientes frases:

  6. I didn’t study yesterday —
  7. They couldn’t go to the party —
 8. I can’t read that —
 9. We haven’t been there yet —
 10. I wouldn’t like to meet her —

Soluciones:

  1. So would I
  2. So did I
  3. So can I
  4. So have I
  5. So am I
  6. Neither did I
  7. Neither could I
  8. Neither can I
  9. Neither have I
  10. Neither would I

 

Posts relacionados:

 

New Call-to-action

Compartir:

Deja una respuesta

Necesitas practicar todo lo que has aprendido en nuestro blog,
¡y lo sabes!

What’s Up! te está esperando



Actividades 100% in English!

Lánzate sin miedo y pásalo genial sin perder de vista tu objetivo: hablar inglés.

Welcome to the English Revolution 2.0

En What’s Up! queremos hacer que aprender inglés sea mucho más fácil, más divertido y más cómodo que nunca. Por eso nos hemos adaptado al nuevo contexto y te ofrecemos muchas novedades para adaptarnos totalmente a tus necesidades y estar más cerca de ti.

Novedad: todas las clases son presenciales pero tú eliges, en la academia o por videoconferencia en directo ¡Tú eliges!

Nuestra metodología 100% Living English es ahora más revolucionaria que nunca: recuerda que en What’s Up! tú eliges cuando empiezas tu curso, tú eliges a cuantas clases quieres asistir durante la semana, tú eliges el horario que mejor encaja con tu ritmo de vida y ahora además podrás elegir la modalidad de estudio que se adapta mejor a ti. Ahora podrás escoger entre asistir a clase en la academia o hacer tus clases desde casa siguiendolas por videoconferencia totalmente en directo. ¡Tú eliges!

Nuevos horarios

Nuestro horario ahora es de lunes a viernes de 11h a 21h y para respetar los nuevos límites de aforo, deberás pedir cita previa por teléfono para poder gestionar tus consultas académicas (si ya eres student de What’s Up!) o para informarte sobre nuestros cursos.

La seguridad es lo primero

Hemos equipado nuestros centros What’s Up! con todas las medidas de seguridad y de distanciamiento social necesarias para cumplir con todas las normas sanitarias.

¡Queremos conocerte!

Para más información rellena el siguiente formulario y contactaremos contigo lo antes posible.