What's Up! blog

el mejor contenido del mejor curso de inglés

Home > Blog > 10 palabras maravillosas en inglés antiguo

10 palabras maravillosas en inglés antiguo

Los idiomas son una cosa viva y en constante evolución. Muchas palabras del diccionario no existían hace 100 años, y a medida que adoptamos nuevas, vamos descartando las antiguas. Por eso, cuando miramos al pasado de un idioma, podemos encontrar auténticas joyas. Hoy queremos dar un homenaje a la nostalgia con estas 10 maravillosas palabras en inglés antiguo. ¿Cuál es tu favorita?





Descargable:  Recursos para hacer crecer tu inglés este 2016




1) Groke

La precisión del lenguaje inglés puede ser maravillosa: en este caso, tenemos una palabra para definir «mirar a alguien fijamente mientras come para ver si nos ofrece algo». Vamos, lo que los perros hacen todos los días.

Don’t groke me, Toby – I have nothing for you!

2) Apricity

Una palabra de 1620 usada para describir la sensación cálida del sol en un día de invierno. Si te vas a vivir al Reino Unido, la necesitarás.

Even in the coldest January in London, there are some mornings of beautiful apricity.

3) Lumming

Otro término muy útil para describir el clima inglés, ya que quiere decir «lloviendo a cántaros». Se usaba a principios del siglo XX.

My Goodness, it’s totally lumming down – I’ll better go get an umbrella!

4) Stiricide

Ya se sabe que hablar del tiempo es una gran afición inglesa, quizá por eso tienen tantas palabras dedicadas a fenómenos meteorológicos. Por ejemplo, stiricide se refiere a esos días de invierno en los que las temperaturas suben justo lo suficiente como para que la nieve empiece a derretirse y los carámbanos de hielo se desprendan de los tejados. De hecho, la palabra significa literalmente «la muerte del témpano».

It’s the time of the stiricide – be careful with the falling icicles!

5) Curglaff

Este término escocés del siglo XIX es maravillosamente específico: «el shock de sumergirse de repente en agua helada». Muy útil si te vas de excursión a algún río o lago de la pérfida Albión…

When I got into that lake, I had a heavy case of curglaff – invigorating, but shocking!

6) Fudgel

No entendemos cómo es posible que esta palabra haya caído en desuso, cuando describe una actividad de lo más cotidiana: fingir que se trabaja mientras no se está haciendo nada en absoluto.

Social media is such a great excuse to fudgel all day long.

7) Ultracrepidarian

Otra palabra de lo más actual, ya que describe a alguien que expresa su opinión sobre temas que en realidad no conoce. Vamos, lo que hoy en día en España llamamos «un cuñao».

Facebook is full of ultracrepidarians – it really tires me out.

8) Monsterful

Aunque suena a «monstruoso», esta palabra originada en torno a 1810 en realidad significa «maravilloso y extraordinario».

I hope the finale of Game of Thrones will be absolutely monsterful – I have very high expectations!

9) Zwodder

Zwodder describe un estado medio dormido y atontado, como de ir por la vida habiendo dormido cinco horas.

Without a double expresso, I will be in a zwodder until 7 in the evening.

10) Ergophobia

Una palabra antigua para describir un sentimiento de todos los tiempos: el miedo a volver al trabajo.

After having spent my holidays at the beach, I now suffer from extreme ergophobia.

 

Post relacionados:

 





New Call-to-action




[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]
[if lte IE 8]