What's Up! blog
el mejor contenido del mejor curso de inglés
Trabalenguas en inglés: aprende a pronunciar sonidos difíciles
Seguramente ya te hayas dado cuenta de que la pronunciación en inglés supone un reto para la mayoría de personas que deciden aprender el idioma. Si quieres mejorar en este aspecto, puede que te interese hacer algún ejercicio para practicar sonidos específicos, las diferencias entre ellos y cómo utilizarlos al hablar a ritmo normal. Puedes estudiar los sonidos aislados, pero vas a necesitar articularlos en una frase para dominarlos de verdad. Te proponemos que practiques con trabalenguas, o tongue twisters. Si ya tienes identificados los sonidos que más te cuestan, búscalos en la lista y prueba a leer las frases. Si no, prueba con todas y descubre cuáles te resultan más difíciles.
El fonema /w/
Estos trabalenguas te ayudarán a suavizar el fonema /w/ y que no suene como una /g/:
- Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.
- If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
- How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood? A woodchuck would chuck all the wood he could chuck, if a woodchuck could chuck wood.
El fonema /r/
¿Te cuesta la «r» suave del inglés? Prueba a leer estas frases.
- Roberta ran rings around the Roman ruins.
- Jerry’s jelly berries taste really rare.
- A really leery Larry rolls readily to the road.
Diferencia entre /j/ y /dʒ/
Una de las distinciones más difíciles. Comprueba si estás pronunciando bien los sonidos:
- Young, gentle John was jealous of jolly Yally, the mayor, for his giant yacht.
- Julie Jackson juggled yolks, yams and jiggly jello.
- Jumping yawning jungle jackalopes in yellow jumpers.
Diferencia entre /s/, /z/ y /ʃ/
La «s» puede sonar de varias formas diferentes según con qué se combine. ¿Te atreves con estas frases?:
- Denise sees the fleece,
Denise sees the fleas.
At least Denise could sneeze
and feed and freeze the fleas. - I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
Where she sits she shines, and where she shines she sits. - She sells sea shells on the seashore.
The seashells she sells are seashells, she is sure.
Diferencia entre /tʃ/ y /ʃ/
Los sonidos de «ch» y «sh» son muy diferentes, pero se pueden confundir en conversación normal:
- If Charlie chews shoes, should Charlie choose the shoes he chews?
- This cheap chart shows such shameful cheats.
- Charles Dickens shows his chickens and chews sweet lichen.
Consonantes finales
Si tiendes a saltarte las consonantes finales, repite estos trabalenguas y céntrate en unir los finales de cada palabra con la siguiente:
- Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked? - Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
Otros
¿Te apetece seguir con los trabalenguas? Aquí tienes unos cuantos que juegan con significados de palabras y sonidos similares:
- Sheena leads, Sheila needs.
- One-one was a race horse.
Two-two was one too.
One-one won one race.
Two-two won one too. - How many cans can a cannibal nibble
if a cannibal can nibble cans?
As many cans as a cannibal can nibble
if a cannibal can nibble cans.
Para terminar, te proponemos el siguiente reto: elige uno de los grupos de trabalenguas y apréndete los tres en el menor tiempo posible. Prueba a aprenderte otro en menos tiempo, y así hasta que superes tus propios récord.
Post relacionados: